House to rent... house to let... we often hear the two expressions and even come across one or the other in real estate ads. But which one is right? The truth is that, as people say, the Portuguese language can be tricky, being known for its vast vocabulary and the different ways in which it can be used. And sometimes there are even dubious situations that can lead to terms being used in the wrong way, as in this case. Whether in family conversations or even in professional circles. To avoid any more misunderstandings, let's clarify everything with the help of the law.

If you think about it, when you search on real estate portals you come across “houses to rent”. The expression “to rent a house” tends to be more present in informal advertisements created by private individuals or inscribed on window signs.
 

Houses for rent or houses to rent?

When we say rent, we are referring to something that can be transported, i.e. when we are talking about movable things, such as renting a motorcycle, a car or a suit.

For its part, the term rent is used when we are talking about immovable things, i.e. things that we can't move, such as a house or apartment, for which the tenant pays a rent, almost always monthly, to the landlord - the owner of the property. That's why it's correct to say house to rent or rented house and not house to rent or rented house.

This definition is also explained in Article 1023 of the Civil Code: “A lease is called a lease when it concerns immovable property, a rental when it concerns movable property.”

Therefore, instead of saying that we are looking for properties to rent, we should say properties to rent, because we are also saying that we are paying rent.

Doubts aside, if you're looking for a house to rent, we may have the ideal option for you.

Talk to us.





Source: idealistanews
Nacionais